4-5-րդ դասարանցու անհատական, առցանց-ընտանեկան դպրոցի պլան

Դասարան — 5-1

Անուն, ազգանուն — Մարիամ Գևորգյան

Նախագծերի համակարգողների անունները — համապատասխան առարկաների ուսուցիչներ

Նախագծերի անվանումները — <<Ընտանեկան նախագծեր>>, <<Կարդացել եմ առաջարկում եմ կարդալ>>, <<Դիտել եմ առաջարկում եմ դիտել>>

Նախագծերի ձևաչափերի (դնել +/-)

  • Ընտանեկան+
  • Անհատական+

Ընտանեկան նախագծեր

Նախագծերի անվանումները — <<Վաճառականի խիղճը>> հեքիաթի քնննարկում

Տեսակներ (դնել +/-)

  • Տեսանյութ-
  • Ռադիոնյութ+
  • Պատում+
  • Այլ-

Մասնակցելու եմ հեռավար-առցանց ուսուցման ծրագրով ուսուցչի հրապարակած առաջադրանքներին, առցանց պարապմունքներին (դնել +/-)

  • Մայրենի+
  • Մաթեմատիկա+
  • Անգլերեն+
  • Ռուսերեն+
  • Հայրենագիտություն+
  • Բնագիտություն+
  • Տեխնոլոգիա+
  • Ֆլեշմոբեր+
  • Ընտրությամբ գործունեություն

Ինքնակրթություն

  • Ինչ եմ կարդում — <<Խորհրդավոր պարտեզը>>
  • Ինչ եմ գրում — տարբեր առարկաների առաջադրանքներ
  • Ինչ եմ լսում — տարբեր մեղեդիներ, երաժշտություններ
  • Ինչ եմ դիտարկում —  դիտարկու եմ որպես ժամանակակից կրթության միջոց
  • Ինչ եմ ուսումնասիրում — ուսումնական առարկաները

Ղազարոս Աղայան. Վաճառականի խիղճը

Լինում է, չի լինում՝ մի գյուղացի։ Այս գյուղացին մի օր վերցնում է իր մինուճար որդուն և տանում քաղաք՝ մի վաճառականի, մի սովդաքարի մոտ աշակերտ տալու։ Երկար ման գալուց հետո մտնում է մի հարուստ վաճառականի խանութ և ասում.

Читать далее

Կարդացել եմ առաջարկում եմ կարդալ

Ես գարնանային արձակուրդի ժամանակ կարդացել եմ Ֆրենսիս Հոջսոն Բրնեթի <<Խորհրդավոր պարտեզը>> գիրքը: Այն մի աղջկա մասին է, ով ապրում էր Հնդկաստանում: Նրա անունը Մերի էր: Աղջկա մայրը իրենից հրաժարվել էր, որպեսզի մասնակցեր տարբեր խնջյունքների: Հայրը նույնպես հրաժարվել էր աղջկանից: Աղջիկը սովոր էր բոլորին հրամաններ տալ և ոչ մեկին չէր սիրում: Մերին մեծանում է ինքնասածի և եսասեր: Տարիներ անց նրա բոլոր ծառաները կա´մ փախնում են, կա´մ մահանում հիվանդության պատճառով: Մահանում են նաև աղջկա ծնողները: Դրանից հետո աղջկան ուղարկում են իր հեռավոր ազգականներից մեկի մոտ, որը բոլորից փակվել էր իր տան մեջ: Աղջկա ազգականի տունը վեց հարյուր ամյա էր և ուներ հարյուրից ավելի սենյակ, որոնցից շատերի դռները կողպված էին: Աղջկա նոր սպասուհին պատմում է, որ կա մի պարտեզ, որի դուռը կողպված է, իսկ բանալին թաղված է հողի տակ արդեն տասը տարի: Մերին, դա իմանալով, շիկահավի օգնությամբ գտնում է այգին և ոչ մեկին այդ մասին չի պատմում: Աղջիկը, այգի գնալով, շատ է փոխվում: Դառնում է ավելի գեղեցիկ և բարի: Շաբաթներ անց գիշերը նա լացի ձայնից արթնանում է և գնում ձայնի ուղությամբ: Երբ գտնում է լացող երեխային, իմանում է, որ իր զարմնիկն է, ում անունը Քոլին է: Քոլինը միշտ հիվանդ էր և շատ գունատ: Աղջիկը խղճում է նրան և սկսում է այցելել նրան:

Աղջկա նոր սպասուհու եղբայրը կենդանիներ հմայող էր և օրերից մի օր նա ծանոթանում է Մերիի հետ: Մերին տեսնելով, թե ինչ ազնիվ է տղան, վստահում է իր գաղտնիքը: Հետայդու նրանք Քլոնին էլ են պատմում խորհրդավոր պարտեզի մասին: Քոլինը այգում սկսում է իրեն լավ զգալ և առաջին անգամ կյանքում ոտքի է կանգնում: Օրեցօր Քոլինն ավելի լավ էր քայլում: Երբ նույնիսկ սկսեց վազել, նրանք տղային ներկայացրին հորը: Հայրը ուրախացավ և այլևս չփակվեց մարդկանցից:

English

Առաջարկում եմ դիտել ֆիլմ՝  The Greatest Treasure և պատասխանել հարցերին։

  • Did you like the story? Yes, I like the story.
  • What did you understand? I understand that this story says that friends are very important.
  • Do you agree with the moral of the story? Yes, I agree with the moral of the story.
  • Do you have a friend or friends? Yes, I have many friends.
  • What do you appreciate in your friends? I consider them an integral part of life.

 

Дистанционные занятия

Почему мы не говорим на одном языке?

Почему мы не говорим на одном языке?

В самом начале истории человечество, возможно, говорило на одном языке. Но со временем этот основной язык (или группа языков) изменился.

Вначале на этом основном языке говорило небольшое число людей. Постепенно число людей увеличивалось, стала ощущаться нехватка пищи. Поэтому они объединялись в поисках новых районов обитания.

Прибывая в новые места и обживаясь, они говорили на языке своих предков. Со временем произношение изменялось. Изменялось название некоторых предметов и звучание слов.

Старые и ненужные слова выходили из употребления на новом месте. Новые условия требовали новых слов для их описания. Менялся порядок построения предложения. А если люди переселялись в места, уже кем-то заселенные? Два языка сливались, оба языка изменялись.

Вначале, когда речь вновь прибывших претерпела незначительные изменения, это называется «диалектом». Со временем, с изменением в словах, звуках, грамматике, мы говорим о появлении нового языка.

Примерно таким образом появились из латинского языка английский, норвежский, шведский, датский. Голландский произошел из раннегерманского языка.

Первоначальный язык, который дал начала другим языкам, вместе с этими языками образует «семью» языков.

 

 

Ինչու մենք չենք խոսում նույն լեզվով

Ինչու մենք չենք խոսում նույն լեզվով:

Մարդկության պատմության սկզբում հնարավոր է, որ մարդիկ խոսել են նույն լեզվով: Սակայն ժամանակի ընթացքում այդ հիմնական լեզուն (կամ լեզուների խումբը) փոփոխության է ենթարկվել:

Սկզբում այդ հիմնական լեզվով խոսել են քիչ թվով մարդիկ: Հետզհետե մարդկանց քանակը մեծանում է և սկսվում է զգացվել սննդի պակաս: Այդ պատճառով էլ նրանք համախմբվում են, որ բնակության նոր գտնեն: 

Հարմարվելով նոր ժամանած վայրին` նրանք խոսում էին իրենց նախնիների լեզվով: Ժամանակի ընթացքում արտասանությունը փոխվում է: Փոխվում են նաև մի քանի իրերի անվանումներ և բառերի արտաբերություններ:

Հին և ոչ պետքական բառերը դադարում են օգտագործվել նոր վայրում: Նոր պայմանները պահանջում էին նոր բառեր դրանք նկարագրելու համար: Փոխվում էր նախադասության կազմության ձևը: Իսկ, եթե մարդիկ տեղափոխվում են ինչ-որ տեղ, որն արդեն բնակեցված էր  այլոց կողմից: Երկու լեզուները միախառնվում էին: Երկու լեզուն էլ փոփոխության էին ենթարկվում:

Սկզբում նորեկների լեզուն փոփոխությունների է ենթարկվում և կոչվում էր <<բարբառ>>: Ժամանակի ընթացքում բառերի, հնչյունների և քերականության փոփոխության հետեվանքով մենք խոսում ենք նոր լեզվի հայտնվելու մասին:

Մոտավորապես այդ կերպ են ստեղծվում լատիներենից անգլերեն, նորվեգերեն, շվեդերեն և դանիերեն լեզուները: Հոլանդերենը ստեղծվել է վաղ գերմաներենից:

Սկզբնական լեզուն, որից ծնունդ են առել այլ լեզուների, դրանց հետ ստեղծում է լեզուների (ընտանիք):

Дистанционные занятия

Когда впервые появились книги?

Когда впервые появились книги?

Книги в том виде, в каком мы их знаем, появились только в Средние века. До того их заменял папирус, свернутый в трубочки. Листы папируса склеивались вместе и свертывались в свитки. Жители Рима называли их «волюмен»: отсюда и пошло английское слово «вольюм», т. е. «том».

К середине XV века папирус был вытеснен пергаментом. На одной стороне пергаментного листа писали текст, затем нарезали листы одного размера и скрепляли их с помощью кожаных ремней. Таковы были первые книги, если мы можем их так назвать.

Но книги, которые хоть отдаленно напоминали современные, были впервые сделаны в Средние века. Четыре куска пергамента складывали пополам: из каждого выходило как бы два листа. Затем их вкладывали один в другой: в сумме получалось 8 листов, или одна секция.

Готовые секции отправляли писцу. Он писал текст. Писец разъединял листы и работал над каждой страницей отдельно Пергамент был достаточно плотен, чтобы писать с двух сторон.

Затем законченные секции отправлялись к переплетчику. Он сшивал каждую секцию бечевками по линии сгиба. Далее заготовлялись деревянные обложки. Концы бечевок продевались через отверстия в дереве, чтобы скрепить секцию и обложку. Затем на деревянные обложки приклеивали большой кусок кожи, закрывая им сгибы секций. Готовые книги украшались и бережно хранились.

Среди первых средневековых книг большинство составляли Библии, проповеди и другая религиозная литература. Затем появилась юридическая, медицинская и научно-популярная литература. Позднее вышли исторические летописи и романы. Большинство книг в Средние века были написаны на латинском языке.

 

Երբ հայտնվեց գիրքը առաջին անգամ

Երբ հայտնվեց գիրքը առաջին անգամ

Գրքերը այն տեսքով ինչպիսին մենք գիտենք, հայտնվել են միայն Միջնադարում: Մինչ այդ դրանց փոխարեն եղել են պապիրուսները`ոլորած գլանակի տեսքով:Պապիրուսի թերթերը սոսնձվում էին իրար և փաթաթվում: Հրոմիացիները դրանք անվանում էին <<վոլյումեն>>: Դրանից էլ գալիս է անգլերեն <<վոլյում>> բառը, այսինքն`հատոր:

 

Տանհինգերորդ դարի կեսերին պերգամենտը դուրս մղեց պապիրուսը: Տեքստը գրվում էր պերգամենտի մի կողմում, հետո կտրում էին համաչափ թղթերը և դրանք ամրացնում կաշվե գոտիներով: Այդպիսին էին առաջին գրքերը, եթե կարելի է դրանք այդպես անվանել:

Սակայն գրքերը, որոնք հեռավոր կերպով հիշեցում են ժամանակակիցները, առաջին անգամ կազմվել են Միջնադարում: Պերգամենտի չորս թերթը ծալում էին մեջտեղից`այդպիսով յուրաքանչյուրից ստանալով երկու թերթ: Այնուհետև դրանք դարսում էին իրար վրա: Արդյունքում ստացվում էր ութ թերթ կամ մեկ սեկցիա(տրցակ):

Պատրաստի սեկցիաները ուղարկում էին գրագրին: Նա գրում էր տեքստը: Գրագիրը առանձնացնում էր թերթերը և աշխատում յուրաքանչյուրի վրա առանձին: Պերգամենտը բավականին կոշտ էր երկու կողմին գրելու համար:

Այնուհետև ավարտուն սեկցիաները ուղարկվում էին կազմարարի մոտ: Նա յուրաքանչյուր սեկցիան զույգ-զույգ կարում էր ծալքերի գծով: Այնուհետև պատրաստվում էին փայտե կազմեր: Թելերի ծայրերը անցկացվում էին փայտե կազմի անցքերով, որպեսզի իրար ամրացվեին սեկցիաները և կազմը: Այնուհետև փայտե կազմին կպցնում էին կաշվի մեծ կտոր, դրանով ծածկելով սեկցիայի ծալքերը:Պատրաստի գրքերը նկարազարդվում էին և խնամքով պահպանվում:

Միջնադարյան առաջին գրքերի շարքում մեծ մասը Աստվածաշնչեր էին, կրոնական գրականություն և քարոզներ: Հետայդու իհայտ եկավ իրավաբանական, բժշկագիտական և գիտահանրամատչելի գրականությունը: Ավելի ուշ հայտնվեցին պատմական տարեգրքեր և վեպեր: Միջնադարում գրքերի մեծ մասը գրված էին լատիներենով:

Հետաքրքիր դեպքեր Չարենցի կյանքից

***

Մի անգամ Չարենցը համալսարանում ուսանողներին պատմում էր իր տպավորությունները Եվրոպա կատարած ճանապարհորդություններից: Ուսանողները բազմաթիվ ու բազմատեսակ հարցեր էին տալիս պոետին, և նա պատասխանում էր ոգևորված ու մանրամասն: Դահլիճի վերջում նստած էր մի նիհար, հիվանդ տղա: Գունատ էր տղան, արտահայտիչ, մեծ-մեծ աչքեր ուներ, հուզված դեմք ու բարձրահասակ էր: Տղան կանգնեց ու դիմեց Չարենցին.
– Ասացե՛ք, խնդրե՛մ, պոե՛տ, ո՞ր փողոցն էր ամենալավը Ձեր տեսած փողոցներից ու ո՞ր քաղաքում էր այն:
Չարենցն ուշի-ուշով նայեց պատանու աչքերին, մի պահ լռեց ու կարծես ծածուկ, կարծես շշուկով ասաց.
– Ամենալավ փողոցը Երևանի Նայիբի քուչան է…
Դահլիճը լցվեց շշուկով. բանաստեղծն անհավատալի բան ասաց: Նայիբի քուչան մի նեղփողոց էր՝ ծուռումուռ, անլույս, անգույն, ամայի ու անմարդաբնակ:
– Որովհետև այնտեղ է ապրում իմ սիրելի կինը,- շարունակեց Չարենցը:
Դահլիճը թնդաց ծափերից…
***
Պատմում է Ավ.Իսահակյանը, թե ինչպես է առաջին անգամ հանդիպել Չարենցի հետ.
Չարենցին ծանոթացա, երբ նա 1925 թվականին իր արտասահմանյան ուղևորությունների ժամանակ Վենետիկ էր եկել, իսկ հանդիպել եմ նրան առաջին անգամ 1907 կամ 1908 թվերին Ղարսում: Իջել էի հյուրանոցներից մեկում, որի առաջին հարկում մի պարսկահայ՝ Աբգար անունով, գորգի խանութ ուներ, /ի դեպ, դա Չարենցի հայրն էր/: Մի օր կանգնել էի գորգավաճառի խանութի դռան առաջ, մեկ էլ դեմս ելավ մի վտիտ, կարճահասակ պատանի՝ սուր ու ծուռ քթով: Ոտքերը չռած՝ կանգնեց դիմացս և ճնշող հայացքով, առանց աչք թարթելու՝ սկսեց նայել ինձ, ձեռքին էլ մի գիրք կար՝ փոքր ֆորմատով: Մի երկու անգամ շուռումուռ եկա՝ ազատվելու համար այդ պատանու խուզարկու հայացքից, բայց տեսա, որ հնար չկա, նա աչքերը չի կտրում երեսիցս, մոտեցա և մի ապտակ տվի: Տղան այլևս չմնաց, թողեց ու հեռացավ: Անցավ ժամանակ: Արտասահմանում գտնվածս միջոցին՝ մի օր, Վենետիկից ոչ հեռու գտնվող Պադուա կոչված վայրն էի գնացել, այդտեղ մի հայ բժիշկ պետք է վիրահատեր որդուս նշագեղձերը: Նույն օրը՝ ուշ երեկոյան, Վենետիկ վերադարձա, հյուրասենյակումս հանդիպեցի մի երիտասարդի՝ բավական ազատ ձևով բազկաթոռին նստած, ոտքը ոտքին դրած, ծխախոտը բերանին՝ ինձ սպասելիս: Առաջին տպավորությունս վանիչ էր: Ինձ տեսնելուն պես երիտասարդը տեղից վեր ցատկեց և «Չարենցն եմ» ասելով՝ ներկայացավ ինձ:
Եղիշեի պոեզիային լավ ծանոթ էի, ուստի անունն իմանալով՝ վրա պրծա և ճակատը համբուրեցի: Չարենցը ինձ հիշեցրեց 1908 թվականին իրեն հասցրածս ապտակի մասին և ավելացրեց, որ այն ժամանակ ձեռքում եղած գիրքը «Երգեր ու վերքերն» է եղել, որը կարդացած լինելով՝ ուզեցել է տեսնել ինձ: Ասաց նաև, որ կարծելով, թե բանաստեղծը արտասովոր մարդ պետք է լինի, ակնապիշ նայել է ինձ: «Բանաստեղծին սրբացած մարդ կարծելու պահին, երբ ապտակդ կերա, – ավելացրեց Չարենցը, – ամեն ինչ իրար խառնվեց, թողի ու հեռացա»: Արարքս այլ կերպ բացատրել չկարողանալով՝ ժպտացի և ասի.
– Եղի´շ ջան, ընդունի՛ր այդ ապտակս որպես «ուստա սիլլասի»:
***

1912թ. Թիֆլիս լույս տեսնող «Պատանի» ալմանախում տպագրվում է Չարենցի առաջին բանաստեղծությունը: Չարենցը շատ ընթերցասեր էր և օրվա մեծ մասը կարդում էր: Թեև Կարսը գավառական փոքր քաղաք էր, սակայն գրական-հասարակական կյանքը բավականին աշխույժ էր, որի վկայությունը գրախանութների, գրադարանների, տպարանների և զգալի թվով ուսումնական հաստատությունների առկայությունն էր: Ընկերներից մեկը մի հատկանշական դրվագ է հիշում Չարենցի մասին. «… Հայրը` Աբգար աղան, փող էր տվել, որ Եղիշեն կոշիկ առնի, իսկ որդին, առանց երկար-բարակ մտածելու, այդ գումարով գրքեր առած եկավ տուն:

— Տո, դու խելքդ հացի հետ ես կերել,— զայրացավ հայրը: — Բոբի՞կ պիտի ման գաս: Եղիշեն ձայն չհանեց, բայց հետո, երբ դուրս եկանք ու գնում էինք մեր տուն, ճանապարհին ասաց. — Լավ է մարդ ոտքից բոբիկ լինի, քան թե` խելքից»:

English

  • Գտիր այս դարձվածքների հայերեն տարբերակները։
  1. Better late than never-Ավելի լավ է ուշ, քան երբեք
  2. Miss the boat-Երանի այն օրերին
  3. A bird in the hand is worth two in the bush-Ավելի լավ է ճնճղուկը ձեռքում, քան արագիլը երկնքում:
  4. A picture is worth 1000 words-Լավ է մեկ անգամ տեսնել, քան հազար անգամ լսել
  5. Good things come to those who wait-Խոտորին խոտորնակ
  6. A storm in a teacup-Մեկ բաժակ ջրում փոթորիկ սարքել
  7. He who laughs last laughs loudest-Ծիծաղում է նա, ով վերջինն է ծիծաղում
  8. You can catch more flies with honey than you can with vinegar-Մեղրով կարելի է ավելի շատ ճանճ բռնել, քան քացախով
  9. You can’t make an omelet without breaking some eggs-Ձուն առանց կոտրելու ձվաձեղ չես պատրաստի:
  • Բառախաղ, եկեք մի քիչ խաղանք բառերի հետ։ 

1․  տրված յուրաքնաչյուր բառերի մեկ տառը փոխիր այլ տառով և ստավիր նոր բառ,օրինակ՝  ten-10-tan- թուխ, դարչնագույն

bad-sad, pen-ten, gun-gum, hand-hang, now-new, can-man, see-set, cook-look, late-lace, son-sun, town-down, boy-toy, train-grain, by-my, pig-big, take-make, and-ant, soon-moon, thing-think, letter-better, king-kind, last-bast, house-mouse

2. տրված բառերին  ավելացրու, հանիր մեկ կամ ավելի տառեր և ստացիր նոր բառ,օրինակ՝ had-head

never-over, old-gold, got-go, bus-us, by-boy, here-her, world-old, heart-hear, regular-gular, us-bus, cat-at, very-every

3․ տրված բայերը դարձրու գոյական, օրինակ՝ swim-swimmer

translate-translater, write-writer, sing-singer, speak-speak, compose-composer, teach-teacher, work-worker, drive-driver

 

A Visit to London

Last Tuesday Henry Brown took his sons George and Richard and Fred to see LondonThey live about 50 miles from London in a small town called Greenfield. They went by train. It was a steam-train drawn by an engine called King Arthur. Mr. Brown opened the door of an empty carriage and the boys jumped in. The guard blew his whistle and waved his flag and the train startedThe train was a fast one. It passed through Knightstown, Sand field before stopping. But it stopped at Crawly Junction where some people got off and where a porter put some bags of letters and parcels into the van. An old lady got into the carriage. She had a bag with her name and address on it. She had a little dogTen minutes later they came into Waterloo station and very soon they were out in the busy streets.

“Come on, boys, we’ll take a bus now.” A big red bus came along marked London Bridge.

“That is the bus we want,” said Mr. Brown and the boys hurried up the stair and on to the top of the bus. As they went along he pointed out places and things for them to see, “There’s Westminster Bridge and there are the Houses of Parliament. We are crossing London’s river now, The Thames, and just over there is Westminster Abbey.”

“What’s the monument on the bank of the river?” said Richard.

“That is Cleopatra’s Needle. It came from Egypt.

That’s the fine ship in the river

“it’s the Discovery, the ship in which Captain Scott sailed for the South Pole.”

“And what is the building in the distance with the golden cross on top?”

“That‘s St. Pail’s Cathedral,” said Mr. Brown. “It was built by the great architect sir Christopher Wren.”

“I want to see the Tower of London”, said Richard

“We’ll see that after lunch, but now we must go to the hotel, it is in Johnson Square. Come on, boys lunch is ready”

We’ll continue our trip for the next time.

 

Ընդգծված նախադասությունները դարձրու հարցական, ժխտական, և գրիր հնարավոր բոլոր/ ներկա, ներկա շարունակական, ապառնի, անցյալ/ժամանակաձևերով :

Last Tuesday Henry Brown took his sons George and Richard and Fred to see London.Did last Tuesday Henry Brown take his sons George and Richard and Fred to see London? Last Tuesday didn’t Henry Brown take his sons George and Richard and Fred to see London. Last Tuesday Henry Brown takes his sons George and Richard and Fred to see London. Last Tuesday Henry Brown is taking his sons George and Richard and Fred to see London. Last Tuesday Henry Brown will take his sons George and Richard and Fred to see London.

They live about 50 miles from London in a small town called Greenfield. Do they live about 50 miles from London in a small town call Greenfield? They don’t live about 50 miles from London in a small town call Greenfield.They live about 50 miles from London in a small town call Greenfield. They are living about 50 miles from London in a small town calling Greenfield. They will live about 50 miles from London in a small town call Greenfield.

They went by train.Did they go by train. They didn’t go by train. They go by train. They are going by train. They will go by train. 

 The guard blew his whistle and waved his flag and the train started. Did the guard blow his whistle and wave his flag and the train start?The didn’t guard blow his whistle and wave his flag and the train start. The guard blows his whistle and wave his flag and the train starts. The guard is blowing his whistle and wave his flag and the train starting. The guard will blow his whistle and wave his flag and the train start.

 An old lady got into the carriage. Did an old lady get into the carriage? An didn’t old lady get into the carriage. An old lady gets into the carriage. An old lady is geting into the carriage. An old lady will get into the carriage. 

She had a bag with her name and address on it.Did she have a bag with her name and address on it? She didn’t have a bag with her name and address on it. She haves a bag with her name and address on it. She is having a bag with her name and address on it. She will have a bag with her name and address on it. 

She had a little dogDid she have a little dog? She had a little dogShe didn’t have a little dogShe haves a little dogShe is having a little dogShe will have a little dog

Ten minutes later they came into Waterloo station. Did Ten minutes later they come into Waterloo station. Ten minutes later they didn’t come into Waterloo station. Ten minutes later they come into Waterloo station. Ten minutes later they are coming into Waterloo station. Ten minutes later they will come into Waterloo station.

A big red bus came along marked London Bridge.Did a big red bus come along mark London Bridge? A big red bus didn’t come along mark London Bridge. A big red bus come along mark London Bridge. A big red bus is coming along marking London Bridge. A big red bus will come along mark London Bridge.

That’s the fine ship in the riverIs that the fine ship in the river? That isn’t the fine ship in the riverThat was the fine ship in the river 

We’ll continue our trip for the next time. We are continuing our trip for the next time. We continue our trip for the next time. Do we continue our trip for the next time. We don’t continue our trip for the next time. We continued our trip for the next time.

 

 

Դուրս գրիր անծանոթ բառերը,  սովորիր և դրանցով կազմիր նախադասություններ:

Անծանոթ բառեր

Miles-մղոն

Train-գնացք

Carriage-վագոն

The train had 4 carriages and it passed 10 miles.

 

Steam-գոլոշի

The water becomes the steam.

 

Empty-դատարկ

My glass was a empty.

 

Engine-շարժիչ

The train have powerful engine.

 

 

Guard-պահակ

The guard saves the school.

 

Գրիր այս բառերի հականիշները՝ top-footy, comegang, in-at, withwithout, take-give, now-formerly, openclosed, empty abundant, soonlate, get-give, off-on, oldnew

Համացանցից դուրս գրիր Լոնդոնի մասին  հետաքրքիր նյութեր։

  1. People leave their newspapers on the train to read the rest.
  2. Every year tourists in the subway forget about 80,000 rain.
  3. The natives speak with a completely obscure accent.
  4. Do you know why Londoners often smile? Because they know full well that on the streets of the city they watch cameras every day.